[b]Lyric nè
Baby understand me now
If sometimes you see that I'm mad
Don't you know no one alive can always be an angel
When everything goes wrong, you see some bad
But I'm just a soul whose intentions are good
O lord please don't let me be misunderstood
ôi...em k tin anh nên cũng đành
thôi em nên ra đi như chim lìa cành
biết dẫu sẽ tiếc nuối nhưng cũng đành
đôi ta nên k iu nhau chi đớn đau
bởi vì lúc này em còn tin nửa đâu
hiểu lầm quá nhiều sau những ngày ta có nhau
lúc đầu chẳng có gì nhưng bây h sao đớn đau
vì những lời nói mà em đã cho là lừa dối
nhói lên cơn buồn đễ rồi viết trong đêm sầu
1 phút trong đêm lặng và tự mình hỏi bóng em nơi đâu
nơi đâu nơi đâu xin em hảy nghe thêm 1 lần nửa
hỉu lầm ngày nào thì mình hảy quên ta như lúc xưa
nhưng không sao em luôn luôn k tin vào những lời hứa
h chỉ còn lại một mình anh trong 1 chiều mưa
But I'm just a soul whose intentions are good
O lord please don't let me be misunderstood
em em em nói là em tin anh
em em em nói là em yêu anh
nnhưng nhưng sao hôm đó em lại nghi anh
đi chung bên ai đó mà không tin anh
giờ em không cần muốn biết gì hết
ok, thôi thì để bài nhạc này anh viết , thay cho lời kết
kết thúc một cuốn phim thật buồn
như anh đã cố hết sức nhưng chỉ biết đau trong điên cuồng
buồn nhưng không nói
vì cho dù là sao nhưng đối với em thì anh cũng chỉ là 1 thằng hay gian dối
coi rẻ tình yêu hơn là chuyện chăn gối
...uh, anh là thế nếu em coi là thế
không cần nói nếu như em cho thà ế chứ k thèm wen nguoi như anh là 1 thằng thèm mới bỏ củ
và với những lời như thế là đã đủ.
But I'm just a soul whose intentions are good
O lord please don't let me be misunderstood